دن آرام رمان قدرتمند شولوخوف ترجمه به اذین بود ترجمه ای شیوا و قابل خواندن و متاسفانه شاملو که آنرا از روی متن ترجمه شده فرانسوی ترجمه کرده شیوایی خوبی نداشت. پاسخ:
به آذین هم از متن دست دوم فرانسوی ترجمه کرده و مملو از عیوب اساسی است.
ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |